Фонкич Борис Львович

доктор исторических наук
член-корреспондент Афинской академии
главный научный сотрудник
профессор
руководитель Проекта "Палеография, кодикология и дипломатика" Института всеобщей истории РАН
1955–1961 – МГУ им. М.В. Ломоносова, Исторический факультет
1969 – кандидатская диссертация «Греческая кодикология (на материале рукописей X–XVII вв. собраний Москвы и Ленинграда), Институт славяноведения и балканистики АН СССР
1992 – докторская диссертация «Греческо-русские связи XIV–XVII вв. Результаты палеографического и кодикологического исследования», ИВИ РАН
1994 – член-корреспондент Афинской академии
2001 – почетный доктор Фессалоникского университета имени Аристотеля
2020 – почетный доктор Университета имени Демокрита (Фракия, Греция)

член Международного комитета по греческой палеографии (с 1981 г.), почетный член Санкт-Петербургской византийской группы (с 2008 г.), член Ученого совета Российского государственного архива древних актов,  член Реставрационного совета Института реставрации им. И.Э.Грабаря, сопредседатель Ученого совета по классической, византийской и новогреческой филологии Филологического факультета МГУ

Места работы:
1961–1971 – Научная библиотека им. А.М. Горького МГУ имени М.В. Ломоносова, библиограф, редактор-специалист, старший редактор, зав. отделом редких книг
с 1971 г. – ИВИ РАН, с 1998 г. – руководитель Проекта «Палеография, кодикология, дипломатика»
1995–1996 – МГУ им. М.В. Ломоносова, Филологический факультет, зав. кафедрой византийской и новогреческой филологии

Преподавательская деятельность
Б.Л. Фонкич в течение многих лет читает лекции и ведет семинары по греческой палеографии и кодикологии на филологическом факультете МГУ и на факультете истории музыки в Московской государственной консерватории (с конца 90-х гг. до 2016 г.), возглавляет Центр греческо-русской археографии в Российском государственном архиве древних актов. В 1995 г. по его инициативе было открыто отделение византийской и новогреческой филологии в МГУ, в 1996 г. создана специализация «византиноведение» в Российском православном университете. В разные годы им читались курсы лекций в Российском государственном гуманитарном университете, Православном Свято-Тихоновском гуманитарном университете, в университетах Тбилиси, Еревана, Бонна, Мюнхена, Вены, Парижа и Никосии. Среди учеников Б.Л. Фонкича — советник по культуре Посольства Греции в Москве д.ф.н. Д.А. Яламас, профессор университета Ка-Фоскари в Венеции А.-М. Бруни, доцент католического университета Иоанна-Павла II в Люблине Катаржина Колаковска и многие другие.
Основные направления научной работы в 2009–2020 гг.:
Б.Л. Фонкич – автор нескольких монографий и более 300 научных статей на русском, немецком, французском, итальянском и греческом языках, опубликованных в важнейших отечественных и зарубежных периодических изданиях. Работы посвящены открытию и введению в научный оборот греческих рукописей и документов, решению наиболее актуальных проблем датировки и локализации книжных памятников, выявлению и отождествлению писцов и почерков, изучению истории греческо-русских связей XIV–XIX вв., истории образования, просвещения и книжной культуры в России XVI–XVIII вв. по рукописным источникам, истории собирательства греческих рукописей в России в XVIII–XX вв.
Б.Л. Фонкич ввел в науку и обосновал принципы идентификации писцов и датировки рукописей по палеографическим данным. Им выявлены и отождествлены автографы многих выдающихся средневековых книжников и знаменитых церковных иерархов и деятелей византийской, греческой и русской культуры, науки и просвещения X–XVIII вв. – патриарха Фотия, Евстафия Солунского, митрополита Исидора, Иоанна Евгеника, Максима Грека, Кирилла Лукариса, Иоанникия и Софрония Лихудов и многих других.
Важнейшим вкладом в греческую палеографию являются разработанные Б.Л. Фонкичем новаторские принципы датировки и локализации древнейших унциальных рукописей VIII–X вв. в соответствии с системой надстрочных знаков. Б.Л. Фонкич опубликовал научные каталоги многих собраний греческих рукописей в библиотеках России и бывшего СССР – Московского государственного университета, Матенадарана, Одесской национальной научной библиотеки им. М. Горького и др., внес важные поправки и дополнения (совместно с Ф.Б. Поляковым) в атрибуции и датировки каталога Московской Синодальной библиотеки – крупнейшего в России собрания греческих рукописей, ныне составляющего уникальную коллекцию Государственного исторического музея. В трудах Б.Л. Фонкича реконструирован состав и история ряда средневековых монастырских библиотек, выявлены важнейшие обстоятельства создания и деятельности первых греко-славянских школ в Москве в XVII в., восстановлена подробная история начального этапа существования первого в России высшего учебного заведения – Славяно-греко-латинской академии братьев Лихудов. Ряд работ посвящен историй складывания собраний греческих рукописей известных русских ученых, писателей и путешественников – А.С. Норова, В.И. Григоровича, А.Н. Муравьева. В научных планах ближайшего будущего – фундаментальный труд по истории греческой палеографии и изучения греческих манускриптов в России в XVIII–XX вв.
Еще одно, не менее значимое направление научной деятельности Б.Л. Фонкича – выявление, изучение и каталогизация греческих грамот XV–XVIII вв. в архивах России и ближнего зарубежья. Им датирован ряд грамот, связанных с ключевыми событиями русской истории – в частности, грамота патриарха Иоасафа о признании царского титула Ивана Грозного 1560 г. (ранее грамота датировалась 1561 г.), опубликовано описание грамот, хранящихся в Государственном Историческом музее, начата работа по выявлению и научному описанию большого комплекса грамот Посольского приказа, хранящихся в Российском государственном архиве древних актов.

Издательская деятельность
Б.Л. Фонкич является основателем и ответственным редактором нескольких серий продолжающихся научных изданий, посвященных современным проблемам изучения греческой, латинской и славянской рукописной книжности: «Россия и Христианский Восток» (1997–2015, вышло пять выпусков); «Россия и Христианский Восток. Библиотека» (2001–2012, вышло десять выпусков); «Монфокон. Исследования по палеографии, кодикологии и дипломатике» (2007–2020).
Публикации
2020
монография: Византийский маюскул VIII–IX вв.: К вопросу о датировке рукописей / Отв. ред. М.А. Курышева. М.: Издательский Дом ЯСК, 2020. 232 с. (Вклейка в конце книги). Серия «Монфокон. Исследования по палеографии, кодикологии и дипломатике. Вып. 5». ISBN 978-5-907290-07-5.
Византийский маюскул VIII–IX вв.: К вопросу о датировке рукописей / Отв. ред. М.А. Курышева. 2-е изд. М.: Издательский Дом ЯСК, 2020. 232 с. (Вклейка в конце книги). Серия «Монфокон. Исследования по палеографии, кодикологии и дипломатике. Вып. 5». ISBN 978-5-907290-09-9.

К методике палеографического исследования греческого маюскула VIII—IX вв.: диакритика византийских рукописей // Электронный научно-образовательный журнал «История». 2020. T. 11. Выпуск 9 (95) [Электронный ресурс]. Доступ для зарегистрированных пользователей. URL: https://history.jes.su/s207987840012432-4-1/ DOI: 10.18254/S207987840012432-4
«Иерусалимский» кодекс «Илиады»: к палеографической оценке синайского фрагмента  // Вспомогательные исторические дисциплины в современном научном знании: Материалы XXXIII Международной научной конференции. Москва, 2020 г. / Отв. ред. И.Г. Коновалова, Е.В.Пчелов; Рос. гос. гуманитар. ун-т, Ист.-арх. ин-т, Высшая школа источниковедения, спец. и вспомогат. ист. дисциплин; Рос. акад.наук, Ин-т всеобщей истории.М.: ИВИ РАН, 2020. С. 419–422.
Фрагмент Порфирия Успенского– В.Гардтхаузена: «Иерусалимский минускул» второй половины VIII века // Источниковедение в современной медиевистике: Сб. материалов Всероссийской научной конференции, Москва 2020–2021 гг. / Отв.ред. И.Г. Коновалова и Е.Н. Кириллова; Институт всеобщей истории РАН. М.: ИВИ РАН, 2020. С. 369–373.

ответственный редактор:
Оборнева З.Е. Переводчики с греческого языка Посольского приказа (1613 – 1645 гг.) / Отв. ред. Б. Л. Фонкич. 2-е изд. М.: Издательский Дом ЯСК, 2020. 288 с. (Вклейка после с. 144). Серия «Россия и Христианский Восток. Библиотека. Вып. 12». ISBN 978-5-907290-10-5.
Медведев И.П. Судьба ученого: Владимир Николаевич Бенешевич. Сборник статей / Сост. М. Н. Румынская; подбор илл. Е. Ю. Басаргиной. Отв. ред. Б. Л. Фонкич. М.: Издательский Дом ЯСК, 2020. 425 с. (Вклейка после с. 256.) — (Серия «Монфокон. Исследования по палеографии, кодикологии и дипломатике. Вып. 6»). ISBN 978-5-907290-31-0.
2019
Палестинский дукт византийского маюскула // Тринадцатые Загребинские чтения: сб. ст. по итогам межд. науч. конф. (3–4 октября 2018 г.): / РНБ ; [сост.: Ж.Л. Левшина; науч ред.: Ж.Л. Левшина (отв. ред.), Н.В. Рамазанова, Е.Э. Шевченко; ред.: С.А. Давыдова]. СПб. : РНБ, 2019. С. 243–264.
Четвероевангелие, в окладе // Рукописные и печатные Евангелия XIII– начала XXвека в собрании Музеев Московского Кремля. Каталог в 3-х томах. Том 1. М.: ФГБУК «Государственный историко-культурный музей-заповедник “Московский Кремль”», 2019. С. 35-44 (Совм. с Э.Н.Добрыниной и И.А.Стерлиговой).
Евангелие апракос (полный) // Рукописные и печатные Евангелия XIII– начала XXвека в собрании Музеев Московского Кремля. Каталог в 3-х томах. Том 1. М.: ФГБУК «Государственный историко-культурный музей-заповедник “Московский Кремль”», 2019. С.139–149 (Совм. с Т.В. Толстой).

ответственный редактор: Д.Н. Рамазанова. Итальянская школа братьев Лихудов в Москве (1697–1700 гг.). М.: Издательский дом «Языки русской культуры», 2019. 408 стр. Тираж 600 экз. ISBN: 978-5-907117-69-3

Основные публикации 2009–2018 гг.

2009
монография: Греко-славянские школы в Москве в XVII веке / Отв. ред. Д.Н. Рамазанова. М. : «Языки славянских культур», 2009. 296 с., ил.
О датировке греческих минускульных рукописей IX в. // Хризограф. Вып. 3 / Сост. и отв. ред. Э.Н. Добрынина. М.: «Сканрус», 2009. С. 30–42.
О дате кончины Павла Алеппского // Очерки феодальной России. 13. 2009. С. 289–292.
Новый список «Привилегии на Академию» // «Лихудовские чтения». Материалы научной конференции «Вторые Лихудовские чтения». Великий Новгород, 24–26 мая 2004 года. Великий Новгород, 2009. С. 12–14.
перевод: Наследие Византии. Коллекция Музея Греческого института византийских и поствизантийских исследований в Венеции. Автор ― Мария Казанаки-Лаппа. Предисловие – Хриса Мальтезу. Перевод ― Б. Л. Фонкич. М.; Венеция, 2009.
Рец.: Kavrus-Hoffmann N. Catalogue of Greek Medieval and Renaissance Manuscripts in the Collections of the United States of America. Part III: Miscellaneous Small Collections of the New York City // Manuscripta. 51. 1. 2007. P. 61–130 // Хризограф. Вып. 3 / Сост. и отв. ред. Э.Н. Добрынина. М.: «Сканрус», 2009. С. 540–541.
Отв. ред. (совм. с В.Л. Яниным): «Лихудовские чтения». Материалы научной конференции «Вторые Лихудовские чтения». Великий Новгород, 24–26 мая 2004 года. Великий Новгород, 2009.
Отв. ред.: Шустова Ю.Э. Документы Львовского Успенского Ставропигийского братства (1586–1788). Источниковедческое исследование. М., 2009.
2010
О некоторых «новых открытиях» в истории греческо-русских связей XVII в. // Очерки феодальной России. 14. 2010. С. 509–529.
Fonkič, Boris L. Sulla datazione dei codici greci del secolo IX // The Legacy of Bernard de Montfaucon: Three Hundred Years of Studies on Greek Handwriting: Proceedings of the Seventh International Colloquium of Greek Palaeography (Madrid – Salamanca, 15–20 September 2008) / Ed. by A. Bravo García and I. Pérez Martín. With the assistance of J. Signes Codoñer. Turnhout, 2010. P. 37–43.
Отв. ред.: Бруни А.М. Византийская традиция и старославянский перевод Слов Григория Назианзина. Том I. М., 2010. 288 с.
2011
Архимандрит Венедикт и его место в истории просвещения на Балканах, в Восточном Средиземноморье и России в первой половине – середине XVII в. // Религиозное образование в России и Европе в XVII веке / Под ред. Е.С. Токаревой. М.: Инглота; СПб.: «Издательство Русской христианской гуманитарной академии», 2011. С. 28–45.
Fonkich, Boris L. Το ελληνικό πρόγραμμα της παιδείας στη Ρωσία στα μέσα 17ου αιώνα // Ρωσία και Μεσόγειος. Πρακτικά Α΄ Διεθνούς συνεδρίου (Αθήνα, 19–22 μαΐου 2005). Τ. Α΄. Αθήνα, 2011. Σ. 323–331.
2012
монография: О современных методах исследования греческих и русских документов XVII века. Критические заметки. М.: «Языки славянской культуры», 2012. 180 стр.
К вопросу о датировке греческих маюскульных рукописей IV–X веков (Предварительные наблюдения) // Синайский кодекс и памятники древней христианской письменности: традиции и инновации в современных исследованиях. Труды Международной научной конференции «Синайский кодекс. Рукопись в современном информационном пространстве» (Пятые Загребинские чтения). СПб., 12–13 ноября 2009 года. СПб., 2012. С. 89–97.
Архив московских патриархов и греческо-русские связи XVII в. // Проблемы дипломатики, кодикологии и актовой археографии. Материалы XXIV Международной научной конференции. Москва, 2–3 февраля 2012 г. (В честь члена-корреспондента РАН Сергея Михайловича Каштанова). М., 2012. С. 101–103.
Античная литература в описях и каталогах греческих рукописей Московской Патриаршей / Синодальной библиотеки в XVIII – начале XIX века // Век Просвещения. Античное наследие в европейской культуре XVIII века / Отв. ред. С.Я. Карп; сост. Г.А. Космолинская. М.: Наука, 2012. С. 15–20.
У кого и как изучал греческий язык Ф.М. Ртищев? // Азе Алибековне Тахо-Годи. Сб. ст. в честь юбилея А.А. Тахо-Годи. [М.], 2012. С. 379–383.
Фонкич Б.Л., Каштанов С.М. Историки – об архивах Афона // Отечественные архивы. 2012. № 4. С. 84–92, здесь С. 84–85.
Φόνκιτς, Μπ. Λ. Νέο αυτόγραφο του Νικόλαου Σπαθάριου // Μεσαιωνικά και Νέα Ελληνικά. Τ. 10 (2012). Σ. 59–71.
Евгения Эдуардовна Гранстрем – хранитель греческих рукописей Публичной библиотеки // Археографски прилози 34 (Mélanges archéographiques). Београд, 2012. С. 193–199.
Отв. ред.: Тюрина Г.А. Из истории изучения греческих рукописей в Европе в XVIII – начале XIX в. Христиан Фридрих Маттеи (1744–1811). М.: «Языки славянской культуры», 2012.
2013
К истории Крита накануне завершения Кандийской войны (О судьбе греческой рукописи РНБ. Греч. № 585) // Материалы и сообщения по фондам Отдела рукописей БАН / Отв. ред. И.М. Беляева, науч. ред. Н.Ю. Бубнов. СПб.: БАН, 2013. С. 231–238.
Евангелие тетр // Византийские древности. Произведения искусства IV–XV веков в собрании Музеев Московского Кремля. М., 2013. С. 440–449 (совместно с Т.С. Борисовой и Э.Н. Добрыниной).
Fonkich B.L. Paleografia grecka wśród nauk pomocniczych w końcu XX stulecia // Littera Antiqua. 7. Lublin, 2013. P. 32–42.
Научн. ред.: Добрынина Э.Н. Сводный каталог греческих иллюминированных рукописей в российских хранилищах. Том. I. Рукописи IX–X вв. в Государственном Истоическом музее. Часть 1. М.: «Сканрус», 2013. 440 стр.
2014
монография: Исследования по греческой палеографии и кодикологии: IV–XIX вв. / Отв. ред. М.А. Курышева. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2014. 888 с., ил.
О датировке и происхождении рукописи ГИМ, Син. греч. 407 (Влад. 25) // Новый Завет с Псалтирью. Греческая иллюминованная рукопись из собрания Государственного Исторического музея. Сб. статей / Сост. и отв. ред. Э.Н. Добрынина. М.: «Сканрус», 2014. С. 125–131.
Fonkich B.L. Kodeks Maniego (Codex Manichaicus Coloniensis) // Littera Antiqua. 9. Lublin, 2014. P. 4–9.
К истории греческого книгописания в Бухаресте в первой трети XVIII в. // Электронный научно-образовательный журнал «История». 2014. T. 5. Выпуск 8 (31) [Электронный ресурс]. Доступ для зарегистрированных пользователей. URL: http://history.jes.su/s207987840000936-8-1
Еще раз о датировке и происхождении Керасунтского Евангелия (New York, Morgan Library and Museum, M. 748) // Специальные исторические дисциплины. Вып. 1. М., 2014. С. 53–60.
Греческая рукопись в Москве времени Бориса Годунова // Там же. С. 247–260.
Кирилл Лукарис и Россия (О происхождении греческого текста документов Габора Бетлена, отправленных в Константинополь) // Там же. С. 261–304 (совместно с В.В. Калугиным).
Петербургский сборник писем Максима Маргуния (Материалы для изучения греческой эпистолографии эпохи Просвещения) // Там же. С. 349–430.
Евгения Эдуардовна Гранстрем – хранитель греческих рукописей Публичной библиотеки // Там же. С. 482–489.
Моя первая греческая рукопись // Там же. С. 511–521.
Рец.: Была ли в Москве в 1650-х гг. греко-латинская школа Арсения Грека? // Там же. С. 542–547.
Отв. ред.: Специальные исторические дисциплины. Вып. 1. М.: ИВИ РАН, 2014.
2015
«Кодекс» Львовского Успенского братства (К истории рукописи в конце 1580-х – начале 1640-х гг.) // Россия и Христианский Восток. Вып. IV–V / Отв. ред. Б.Л. Фонкич. М., 2015. C. 140–162.
«Одиссея» греческого священника первой трети XVII в. // Там же. С. 180–188.
Новый автограф Николая Спафария // Там же. С. 290–300.
К истории изучения русской наукой рукописей Ивирского монастыря на Афоне в конце XIX – начале XX в. // Там же. С. 567–573.
Из истории греческого книгописания в Бухаресте в первой трети XVIII в. // Spicilegium Byzantino-Rossicum. Сборник статей к 80-летию члена-корреспондента РАН И.П. Медведева. М.; СПб.: «Индрик», 2015. С. 314–324.
Boris L. Fonkitch, Vasilij V. Kalugin. Cirillo Loukaris e la Russia: sull’origine del testo greco dei documenti di Gábor Bethlen inviati a Constantinopoli // Trame controluce. Il patriarca “protestante” Cirillo Loukaris = Backlighting Plots. The “Protestant” Patriarch / A cura di V. Nosilia, M. Prandoni. Firenze, Firenze University Press, 2015. P. 67–95.
Греческие рукописи Российского государственного архива древних актов: проблемы изучения и каталогизации // Вспомогательные исторические дисциплины и источниковедение: современные исследования и перспективы развития. Материалы XXVII международной научной конференции. Москва, 9–11 апреля 2015 г. М.: РГГУ, 2015. С. 85–89.
Рец.: Из истории утверждения царского титула Ивана Грозного (Ἀποστολόπουλος Δ.Γ. Τὸ Νομικὸν τῆς Μεγάλης Ἐκκλησίας 1564-ci. 1593. Ἀθήνα, 2008) // Россия и Христианский Восток. Вып. IV–V / Отв. ред. Б.Л. Фонкич. М., 2015. С. 736–738.
Рец.: Mihail Zamfira. Nicolae le Spathaire Milescu à travers ses manuscrits. Bucureşti, Editura Academiei Române, 2009. 178 p. // Там же. С. 739–744.
Рец.: Архимандрит Антонин (Капустин). Дневник. Год 1881 / Издание подготовили Н.Н. Лисовой, Р.Б. Бутова / Отв. ред. Я.Н. Щапов. М., 2011. 382 с. // Там же. С. 745–747.
Рец.: Антонин (Капустин), архимандрит. Заметки поклонника Святой Горы / Вступит. статья и комментарии А.А. Турилова. М.: «Индрик», 2013 // Там же. С. 748–752.
Отв. ред.: Россия и Христианский Восток. Вып. IV–V. М., 2015. 776 с., ил., цв. вкладыш.
2016
Начальный период формирования коллекции греческих рукописей Библиотеки Академии наук // Современные проблемы археографии. Вып. 2: Сб. ст. по материалам конфер. к 300-летию Библиотеки Российской Академии наук 21–24 окт. 2014 г. СПб., 2016. С. 24–37.
Русь и Афон // Русь и Афон. К 1000-летию присутствия русских монахов на Святой Горе. М.; Кучково поле, 2016. С. 22–23.
Греческое Евангелие-апракос 1664 года из Успенского собора Московского Кремля // Музеи Московского Кремля: Материалы и исследования. Вып. 27. М., 2016. С. 110–133 (совместно с Т.В. Толстой).
2017
К палеографической интерпретации греческих граффити Мангупской базилики // Средние века. Исследования по истории Средневековья и раннего Нового времени. Вып. 78 (3). М., 2017. С. 167–179 (совместно с М.А. Курышевой).
Еще раз о датировке Codex Marchalianus // Монфокон. Исследования по палеографии, кодикологии и дипломатике. 4. М., 2017. С. 28–31.
Coisl. gr. 1: к вопросу о датировке рукописи // Там же. С. 32–36.
Порфирьевский Евхологий (РНБ. Греч. 226). К вопросу о датировке и локализации рукописи // Там же. С. 37–51.
Палеографические заметки о греческих рукописях Российской Национальной библиотеки. 1–3 // Там же. С. 120–134.
Кирилл Лукарис и Россия (Создание русским правительством системы материальной помощи Христианскому Востоку в 20-х годах XVII в.) // Там же. С. 135–155 (совместно с З.Е. Оборневой).
Автографы Евгения Вулгариса в собраниях России и Украины // Там же. С. 181–196.
Письмо Виктора Гардтхаузена Порфирию Успенскому // Там же. С. 389–393.
Рец.: Каталог греческих рукописей Российской Национальной библиотеки. СПб.: РНБ, 2014 // Там же. С. 676–683.
Памяти Поля Канара // Там же. С. 694–695.
Отв. ред.: Монфокон. Исследования по палеографии, кодикологии и дипломатике. 4. М., 2017.
2018
О датировке греческих маюскульных рукописей IV–IX вв. // Специальные исторические дисциплины. Вып. 2. М., 2018. С. 10–23.
Палестинский дукт византийского маюскула // Manuscripta Medievalia: От истории бытования к современной реставрации. 90-летие Г.З. Быковой (1928–2017). Конференция с международным участием. Москва, 9–10 июля 2018 г. Тезисы докладов. М., 2018. С. 50–51.
Четвероевангелие [1271 г.], в окладе // Рукописные и печатные Евангелия XIII – начала ХХ века. Каталог. М., 2018. С. 33–42 (совм. с Э.Н. Добрыниной и Н.А. Стерлиговой) (в печати).
Евангелие апракос (полный) // Там же. С. 138–148 (совм. с Т.В. Толстой) (в печати).
Палестинский дукт византийского маюскула // XIII Загребинские чтения (в печати).
Αυτόγραφα τον Ευγείον Βουλγάρεως σε συλλογές της Ρωσύας και της Ουκρανίας // Εὐγένιος Βούλγαρης. Ὁ homo universalis τοῦ Νέον Ἑλληνισμοῦ. 300 χρόνια ἀπότὴγέννησήτον (1716–2016). Ἑπιμ. Χ. Καρανάσιος. Ἀθήνα. 2018. Σ. 119–141.
Рец.: Библиотека Петра Великого: западноевропейские печатные книги. В 2 т., 3 кн. СПб., БАН, 2016 // С. 315–324 (совм. с С.А. Мезиным).
Отв. ред.: Специальные исторические дисциплины. Вып. 2. М.: ИВИ РАН, 2018.